-
1 Vorräte erneuern
Vorräte erneuern
to replenish with fresh supplies. -
2 erneuern
erneuern v GEN renew, revive, replace, restore* * *v < Geschäft> renew, revive, replace, restore* * *erneuern
(wieder aufleben lassen) to revive, (ausbessern) to repair, to renovate, (ersetzen) to replace, (verlängern) to renew;
• Auftrag erneuern to repeat an order, to reorder;
• Laufzeit eines Vertrages erneuern to prolong a contract;
• Pass erneuern to renew a passport;
• Patent erneuern to renew a patent;
• sich periodisch erneuern (Lagerbestände) to revolve;
• Versicherungspolice erneuern to renew a policy;
• Vorräte erneuern to replenish with fresh supplies. -
3 restock
transitive verb1)2) wieder besetzen [Fluss, Teich]* * *re·stock[ˌri:ˈstɒk, AM -ˈstɑ:k]I. vtto \restock the bar with soft drinks die Bar wieder mit alkoholfreien Getränken auffüllento \restock a lake den See wieder mit Fischen besetzenII. vi Vorräte erneuern* * *["riː'stɒk]vtshelves, fridge, bar wieder auffüllen; pond wieder (mit Fischen) besetzen; farm den Viehbestand (+gen) erneuern* * *A v/t1. WIRTSCHa) ein Lager (wieder) auffüllenb) eine Ware wieder auf Lager nehmen2. ein Gewässer wieder mit Fischen besetzenB v/i neuen Vorrat einlagern* * *transitive verb1)2) wieder besetzen [Fluss, Teich]* * *v.Bestände auffüllen ausdr.auffüllen (Lager) v.wiederauffüllen v. -
4 restock
re·stock [ˌri:ʼstɒk, Am -ʼstɑ:k] vtto \restock sth [with sth] etw wieder [mit etw dat] auffüllen;to \restock the bar with soft drinks die Bar wieder mit alkoholfreien Getränken auffüllen;to \restock a lake den See wieder mit Fischen besetzen vi Vorräte erneuern -
5 auffrischen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. allg. freshen up, refresh; (Gemälde, Farben etc.) touch up, restore; (Möbel) varnish; do up umg.; (erneuern) renew, regenerate; (Kenntnisse) brush up; (Bekanntschaft) revive; (Impfung) boost, get a booster2. (Lager, Vorräte) replenish, restockII v/refl und v/i Wind: freshen up; unpers.: es hat aufgefrischt it’s freshened up ( oder got a bit breezy)* * *to freshen up; to refresh; to brush up* * *auf|fri|schen sep1. vtto freshen ( up); Anstrich, Farbe auch to brighten up; Möbel etc to renovate, to refurbish; (= ergänzen) Vorräte to replenish; (fig ) Erinnerungen to refresh; Kenntnisse to polish up; Sprachkenntnisse to brush up; persönliche Beziehungen to renew; Impfung to boost2. vi aux sein or haben(Wind) to freshen3. vi impers aux seinto get fresher or cooler* * *(to become fresh or cool: The wind began to freshen.) freshen* * *auf|fri·schenI. vt Hilfsverb: haben1. (reaktivieren)frühere Beziehungen/Freundschaften \auffrischen to renew [earlier] relationships/friendshipsseine Erinnerungen \auffrischen to refresh one's memoriesseine Kenntnisse \auffrischen to polish up one's knowledge sepsein Französisch \auffrischen to brush up one's French sep2. (erneuern)sein Make-up \auffrischen to retouch [or sep touch up] one's make-up3. MEDeine Impfung \auffrischen to boost an inoculation4. (ergänzen)Vorräte \auffrischen to replenish stocks▪ \auffrischend fresheningIII. vi impers Hilfsverb: sein▪ es frischt auf it's getting [or becoming] cooler [or fresher]* * *transitives Verb freshen up; brighten up <colour, paintwork>; renovate <polish, furniture>; (restaurieren) restore <tapestry, fresco, etc.>; (fig.) revive < old memories>; renew <acquaintance, friendship>* * *auffrischen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. allg freshen up, refresh; (Gemälde, Farben etc) touch up, restore; (Möbel) varnish; do up umg; (erneuern) renew, regenerate; (Kenntnisse) brush up; (Bekanntschaft) revive; (Impfung) boost, get a boosterB. v/r & v/i Wind: freshen up; unpers:es hat aufgefrischt it’s freshened up ( oder got a bit breezy)* * *transitives Verb freshen up; brighten up <colour, paintwork>; renovate <polish, furniture>; (restaurieren) restore <tapestry, fresco, etc.>; (fig.) revive < old memories>; renew <acquaintance, friendship>* * *n.refreshing n. -
6 refresh
transitive verb1) erfrischen; (with food and/or drink) stärkenrefresh oneself — (with rest) sich ausruhen; (with food and/or drink) sich stärken
2) auffrischen [Wissen]let me refresh your memory — lassen Sie mich Ihrem Gedächtnis nachhelfen
* * *[rə'freʃ](to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) erfrischen- academic.ru/61123/refreshing">refreshing- refreshingly
- refreshments
- refresh someone's memory* * *re·fresh[rɪˈfreʃ]vt▪ to \refresh sb sleep, a holiday jdn erfrischen [o beleben]to \refresh oneself sich akk erfrischen2. (cool)3. ( fig)to \refresh one's knowledge/skills sein Wissen/seine Kenntnisse auffrischento \refresh one's memory seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfento \refresh sb's coffee/glass/lemonade jds Kaffee/Glas/Limonade nachfüllen▪ to \refresh sth etw wiederauffrischen* * *[rɪ'freʃ]vtto refresh oneself (with drink) — eine Erfrischung zu sich (dat) nehmen; (with a bath) sich erfrischen; (with food) sich stärken; (with sleep, rest) sich ausruhen
* * *refresh [rıˈfreʃ]A v/t1. (o.s. sich) erfrischenrefresh one’s memory sein Gedächtnis auffrischen3. a) eine Batterie auffüllen, -ladenb) einen Vorrat erneuern4. (ab)kühlenB v/i1. erfrischen2. sich erfrischen, eine Erfrischung oder Stärkung zu sich nehmen3. frische Vorräte fassen (Schiff etc)* * *transitive verb1) erfrischen; (with food and/or drink) stärkenrefresh oneself — (with rest) sich ausruhen; (with food and/or drink) sich stärken
2) auffrischen [Wissen]* * *v.auffrischen v.erfrischen v.laben v. -
7 auffrischen
auf|fri·schenvt haben1) ( reaktivieren)frühere Beziehungen/Freundschaften \auffrischen to renew [earlier] relationships/friendships;seine Erinnerungen \auffrischen to refresh one's memories;seine Kenntnisse \auffrischen to polish up one's knowledge sep;sein Französisch \auffrischen to brush up one's French sep2) ( erneuern)einen Anstrich \auffrischen to brighten up a coat of paint sep;3) medeine Impfung \auffrischen to boost an inoculation4) ( ergänzen)Vorräte \auffrischen to replenish stocks\auffrischend fresheningvi impers sein;
См. также в других словарях:
Baureihe 61 — DRG Baureihe 61 Nummerierung: DRG 61 001 DRG 61 002 Anzahl: 1 1 Hersteller: Henschel … Deutsch Wikipedia
Henschel-Wegmann-Zug — Wohlfahrtsmarke Henschel Wegmann Zug von 2006 Der Henschel Wegmann Zug war eine singuläre Zuggarnitur der Deutschen Reichsbahn Gesellschaft (DRG), die von Juni 1936 bis August 1939 im Ohne Halt Schnellverkehr zwischen Berlin und Dresden verkehrte … Deutsch Wikipedia
Blacktail — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichhörnchen — (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkater — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkatz — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkatze — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkatzen — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkatzerl — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Eichkätzchen — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia
Europäisches Eichhörnchen — Eichhörnchen Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) Systematik Unterordnung: Hörnchenverwandte (Sciuromorpha) … Deutsch Wikipedia